Sign In
Get Clay Free →

Suggestions

    Catherine Bedeski

    Director of Translation and Interpretation

    Professional Background

    Catherine Bedeski is a seasoned professional in the field of language services, excelling as a consecutive and simultaneous interpreter as well as a document translator fluent in four major languages: French, Spanish, English, and Mandarin. With over a decade of experience, Catherine has established herself in the industry by providing top-tier translation services while also nurturing the next generation of language professionals through teaching and mentoring. Her expertise in the field is complemented by her profound cultural experiences, having lived in diverse countries such as Canada, Colombia, Taiwan, Japan, and the United States. Being born into a multilingual household, Catherine adeptly communicates in English, Mandarin, and French while also possessing conversational skills in Japanese. This rich linguistic foundation enhances her ability to connect with clients and audiences across various contexts.

    Education and Achievements

    Catherine's educational journey began in Canada, where she pursued her studies primarily in the French language, solidifying her proficiency from an early age. She accomplished a Bachelor of Engineering degree in Electrical and Computer Engineering from the esteemed University of Victoria, Canada. Her academic pursuits didn't stop there; she further enhanced her business acumen by acquiring a Master of Business Administration (MBA) from the same prestigious institution. Adding to her credentials, Catherine has studied medical management at the University of Washington and linguistics at the Universidad Pontificia Bolivariana and Universidad EAFIT.

    Throughout her career, Catherine has achieved several noteworthy certifications that solidify her qualifications in interpretation, especially within healthcare and social services sectors. She is certified as a Spanish Medical Interpreter and Spanish Social Services Interpreter by the Washington State Department of Social & Health Services. Additionally, she holds equivalent certifications in French, demonstrating her capability to provide crucial language support in medical and social contexts for those in need.

    Career Highlights & Contributions

    Catherine has held significant positions in various notable organizations, contributing her skills and expertise as a language professional while also taking on roles that highlight her analytical capabilities. As the Director of Translation and Interpretation at Progengo LLC, she leads initiatives aimed at delivering high-quality translation services to a diverse clientele, leveraging her unique insights into multiple languages and cultures. Before stepping into her current role, Catherine demonstrated her analytical prowess as a Senior Financial/Business Analyst at Microsoft, directly influencing strategic decision-making processes through insightful data analysis and interpretation. Her prior experience also includes serving as a Business Analyst at TELUS and completing an MBA Internship at KPMG LLP, where she contributed her skills in financial analysis and business insights. Additionally, Catherine accumulated valuable hands-on experience during her engineering internships at respected companies such as Seagate Software, Nortel Networks, and IBM Global Services, as well as a stint at NASA, all of which have equipped her with a robust understanding of technical and corporate landscapes.

    Catherine's educational pursuits and career trajectory illustrate a deep commitment to personal and professional growth, making her a respected authority in multilingual communication. Not only does she excel in the technical aspects of her profession, but her dedication to mentoring and teaching students at all levels further showcases her passion for empowering others in the industry. Catherine's journey is a testament to the power of language and the importance of cultural understanding in today’s interconnected world.

    Achievements

    • Over ten years of experience as a professional interpreter and translator.
    • Fluent in four languages: French, Spanish, English, and Mandarin; conversational in Japanese.
    • Director of Translation and Interpretation at Progengo LLC.
    • Certified Spanish Medical Interpreter and Social Services Interpreter.
    • Authorized French Medical Interpreter and Social Services Interpreter.
    • Bachelor's degree in Electrical and Computer Engineering and an MBA from the University of Victoria, Canada.
    • Completed studies in medical management and language at prominent institutions.
    • Held influential roles at organizations including Microsoft and KPMG, demonstrating analytical and leadership skills.

    Related Questions

    How did Catherine Bedeski develop her expertise in simultaneous interpretation?
    What motivated Catherine Bedeski to pursue a career in translation and interpretation?
    How does Catherine's multicultural background influence her work as an interpreter?
    In what ways has Catherine Bedeski contributed to the education of future language professionals?
    What are some key projects that Catherine Bedeski has undertaken in her role as Director of Translation and Interpretation at Progengo LLC?
    What challenges has Catherine faced in her career, and how did she overcome them?
    How does Catherine Bedeski maintain her language skills across multiple languages?
    C
    Add to my network

    Location

    Greater Seattle Area